-- Вопреки заключениям российских специалистов, возглавляемый египтянином Айманом аль-Мукаддамом комитет по техническому расследованию авиакатастрофы на Синае не обнаружил свидетельств террористического вмешательства. Что вы можете сказать по этому поводу?
-- Это не совсем верная интерпретация. Мы еще не знаем выводов технической экспертизы и оперативно огласим их по завершении работы технических экспертов. Мы имели в виду только то, что пока не располагаем какой-либо информацией о несанкционированном вмешательстве или факте террористической атаки на борту Airbus A321, однако следствие еще продолжает свою работу. У нас нет противоречий с выводами представителей российской стороны: любые доказательства России или любой другой стороны в пользу того, что теракт имел место, несомненно, будут учтены. После случившегося мы целиком на стороне России.
-- После катастрофы журналисты выявили и обнародовали множество нарушений: сотрудники египетских аэропортов брали взятки, сканеры не работали. Устранены ли эти нарушения?
-- Я не располагаю информацией о взятках или неработающих сканерах. Но я могу утверждать, что мы усовершенствовали контроль над процедурой предполетного досмотра. Рекомендации, полученные от специалистов из других стран, включая Россию, мы изучили предельно внимательно и применили на практике. Кроме того, мы вовлекли в этот процесс третью сторону -- британскую компанию Control Risks, которая разработает еще более эффективные меры безопасности в аэропортах и позволит достичь "золотого стандарта" в соответствии с международными критериями.
-- Какие именно рекомендации передали вам российские специалисты?
-- Как министр туризма, я не знаю деталей этого вопроса.
-- И все же, если говорить о конкретных мерах, предусматриваются ли в аэропортах новые технические средства, которые позволили бы точно выявлять взрывчатку в багаже? И будет ли усовершенствована работа систем видеонаблюдения, которые исключили бы пронос взрывных устройств сотрудниками аэропортов?
-- В числе мер, предложенных иностранными специалистами и компанией Control Risks, значится работа с усовершенствованием оборудования, которое позволило бы выявлять взрывчатку и усилить качество видеонаблюдения. Другой момент -- это целенаправленная работа с персоналом аэропорта.
-- Вы упоминали, что первым делом ревизию проведут в аэропортах Каира и Шарм-эш-Шейха. А как же Хургада -- еще одно приоритетное для российского туризма направление?
-- Мы, действительно, начнем укреплять безопасность сначала в Каире и Шарм-эш-Шейхе. К работе с Хургадой и другими аэропортами мы приступим сразу после этого, также в ближайшем будущем.
-- Ситуация на Синайском полуострове остается крайне напряженной. Этот регион переживает небывалый по сравнению с предыдущими годами всплеск террористической активности. Власти Египта с этим справляются?
-- Я убежден, что мы очень хорошо справляемся с вызовами, брошенными нам на Синае. Там есть только одна точка напряженности, она на самом севере полуострова и существовала всегда. Эта часть Синая никак не соприкасается с курортными районами Египта.
-- Если вы выполните все свои обещания, и требования к безопасности в ваших аэропортах удовлетворят Россию и Великобританию, сколько времени, по вашему мнению, потребуется, чтобы наладить прямое авиасообщение с этими странами и вернуть туристический поток?
-- Все зависит от властей России и Великобритании. Если они примут решение восстановить прямое авиасообщение с нашей страной, поток туристов начнет расти и уже через несколько месяцев может приблизиться к максимальному показателю.
-- Во что обошелся египетской экономике уход российских и британских туристов?
-- Уход туристов из России и Великобритании стоит нам $300 млн в месяц. Сейчас подходит к концу второй такой месяц. Этот показатель отражает то, насколько серьезный удар нанесла авиакатастрофа по туристической отрасли Египта и по нашей экономике в целом.




SIA.RU: Главное